Перевод – это процесс взаимодействия, общения между культурами, представителями разных культур, поэтому переводчику очень важно понимать особенности такого общения, знать его законы.
Что узнаем?
- как связаны язык и культура;
- виды коммуникации;
- типы культур;
- причины межкультурных конфликтов.
Чему научимся?
- видеть проявления культуры в языке;
- анализировать ситуации межкультурного общения;
- определять особенности культур, которые могут повлиять на качество общения;
- находить способы решения коммуникативных проблем в ситуациях межкультурного общения.