Мэргэжлийн харилцааны хэл

Мэргэжлийн харилцаа гэдэг нь мэргэжлийн аль ч салбарын мэргэжилтнүүдийн хоорондын харилцаа юм. Мэргэжлийн харилцааны орчуулагч нь мэргэжлийн харилцааны онцлогийг ойлгож, түүнийг хэрэгжүүлэхэд шаардлагатай хэлний хэрэгслийг мэддэг байх ёстой. Энэхүү курс нь мэргэжлийн харилцааны: шинжлэх ухааны харилцаа, бизнесийн харилцаа гэсэн хоёр өргөн хүрээг хамааран үздэг.

Юу мэдэж авах вэ?

  • орос хэл дээрх шинжлэх ухаан, бизнесийн харилцааны онцлог;
  • найруулгын жанр /төрөл/ сонгох дүрэм журам;
  • орос хэл дээрх шинжлэх ухаан, бизнесийн бичвэрийг бүтээх чухал зарчмууд.

Юу сурах вэ?

  • аман болон бичгийн мэргэжлийн харилцааны янз бүрийн жанруудын /төрлүүдийн/ ялгааг ойлгох;
  • орос хэлний шинжлэх ухааны хэв маягийн хэлний хэрэгслийг ашиглах;
  • хувийн, бизнесийн болон хувийн албан ёсны захидал харилцааг ялгаж, захидал харилцааны төрлөөс хамааран шаардлагатай хэлний хэрэгслийг сонгох;
  • бизнесийн болон хувийн албан захидал бичих;
  • орос болон эх хэл дээр бичигдсэн текстийг бүтцийн онцлогийг харьцуулах.

Багш

Ольга Анатольевна Казакова,

хэл зүйн ухааны доктор, орос хэлний тэнхимийн доцент. Тэрээр хорь гаруй жилийн турш гадаад оюутнуудад дүрэм зааж байна. Хэл найруулгын төрөл судлах чиглэлээр мэргэшсэн. Орос хэлний (гадаад хэлний үүднээс) 5 сурах бичиг, 25 шинжлэх ухаан, арга зүйн өгүүлэл бие даан болон хамтран гаргасан.