翻译实践讲习班

在这门课程中,学生们将了解商务交际领域中典型的翻译难题及其处理方法。我们还将带领学生们对不同风格和体裁的文本进行翻译并分析其套语结构。

教学内容

  • 所研究领域的专业词汇以及相关的专业术语;
  • 在Microsoft Word中处理翻译文本的细节;
  • 翻译不同格式文本(ppt,pdf,jpg)的特点;
  • 文化差异影响下的词汇和语法上差异。

您将掌握以下技能

  • 为生词寻找适当的等同翻译方法;
  • 编辑校订文本;
  • 运用术语;
  • 编译词汇表。

任课教师

<

伊丽娜·奥列格夫娜·克拉夫斯卡娅,

托木斯克理工大学外语系的副教授,语文学副博士。自2013年以来从事国际贸易,管理,医药,石油、天然气业务和教育领域的中俄翻译。拥有HSK 6级汉语水平证书。